Point Of View

Ιζαμπέλ Ρεμπώ, ο δικός μου Αρθούρος - Κριτική

Νάγια Παπαπάνου

Πίσω από τον μύθο του Ρεμπώ, κρύβεται ο Αρθούρος, ο μεγάλος αδερφός της Ιζαμπέλ Ρεμπώ, ένας αδερφός που θαυμάζει, αγαπά, σχεδόν του αφιερώνεται, και γίνεται ο θεματοφύλακας της λογοτεχνικής και ποιητικής παρακαταθήκης του μετά τον θάνατο του. Από την ηλικία των 10 ετών όταν ο Αρθούρος το “σκάει” για το Παρίσι, η Ιζαμπέλ παρακολουθεί την περιπετειώδη ζωή του μέσα από επιστολές και σύντομες επισκέψεις, ενώ τον συντροφεύει και τον φροντίζει έως τον θάνατο. 

Η Ευσταθία υπογράφει το κείμενο της παράστασης, “Ιζαμπέλ Ρεμπώ, ο δικός μου Αρθούρος”, με εμφανή την εις βάθος έρευνα και δραματοποίηση τόσο γεγονότων όσο και ψυχογράφηση του χαρακτήρα της Ιζαμπέλ Ρεμπώ. Νομίζω ότι, το να είσαι συγγενής ενός, εν ζωή και μετά θανάτον, θρυλικού προσώπου, είναι ήδη μια μεγάλη πρόκληση, πόσω μάλλον να συμβαίνει αυτό στα τέλη του 19ου αιώνα, όταν έχεις λάβει και ενστερνιστεί μια αυστηρή καθολική ανατροφή, και το άτομο που αγαπάς, θαυμάζεις και επιθυμείς διακαώς να υπερασπιστείς έρχεται σε πλήρη ρήξη με κάθε ιδεώδες που σου έμαθαν να τηρείς και προστατεύεις. Η γραφή αυτού του μονολόγου φέρει τα όρια και την αμφισβήτηση τους από την ίδια την Ιζαμπέλ Ρεμπώ με αφορμή την επιστολογραφία και τα κοινά της βιώματα με τον αδερφό της Αρθούρο. Σύντομα, το τεράστιας σημασίας ποιητικό του έργο, αντί πρωταγωνιστής γίνεται τμήμα , μεγάλο μεν, αλλά μέρος μιας ολότητας. 

Η Βίκυ Βολιώτη, είναι μια πολύ έμπειρη και τεχνικά άρτια καταρτισμένη ηθοποιός, που στην προκειμένη περίπτωση  σκηνοθετεί εαυτήν. Το υπέροχο κοστούμι της Ιζαμπελ (Μαρίτα Αμοργιανού) δεσπόζει πάνω στην σκηνή, ενω το κοστούμι του Αρθούρου, παρόν επί σκηνής γίνεται ένας σιωπηλός συνοδοιπόρος της έως την στιγμή που θα το ντυθεί και θα αποδεχθεί πλήρως τον αδερφό της παρά την ομοφυλοφιλία, την οποία σχεδόν απεμπολεί.  Η σκηνική της παρουσία είναι εξαιρετική, με την χρήση όλων των επιπέδων της σκηνής, και των σκηνικών, την αλλαγή απεύθυνσης ή και στάσης όταν ερμηνεύει τα λόγια των ιερέων. Όμως, υπάρχουν σημεία που θα μπορούσαν να γίνουν πιο διάστικτα, όπως η προοπτική της Ιζαμπέλ αναλόγως την ηλικία και τα σημαντικά γεγονότα. Αν θεωρήσουμε ως δραματουργικό άξονα και σκηνοθετική προσέγγιση το πλησίασμα στην πλήρη αποδοχή του αδερφού της, μια αποδοχή που γίνεται ολοκληρωτική με το θαύμα της εξομολόγησης και την επισφράγιση της θρησκευτικής πίστης, τότε θα εκτιμούσα μια μεγαλύτερη διαφοροποίηση στην εκφορά του λόγου και την ερμηνεία. Η νεαρή Ιζαμπέλ που στεναχωριέται γιατι ο Αρθούρος ζωγράφισε μουστάκια στην Τουτού της, απέχει ιλιγγιωδώς από την ώριμη γυναίκα που παρακολουθεί τον Αρθούρο να ψυχορραγεί. Κι αν ακόμα όλα έχουν αυτή την στρογγυλάδα του καθωσπρεπισμού και της καλής καθολικής ανατροφής, η Ιζαμπέλ βρίσκεται σε εσωτερική πάλη, μια πάλη που παρακολουθούμε κατά την αποβολή κάθε κοστουμιού, την όψιμη επανάσταση κατά παντός, την εμβρυακή στάση, την συγνώμη. 

Ένας ηθοποιός που αυτό - σκηνοθετείται, παρουσιάζει πάντα μια πρόκληση, στην παράσταση “Ιζαμπέλ Ρεμπώ, ο δικός μου Αρθούρος”, η Βίκυ Βολιώτη έχει μια άρτια σκηνοθετική προσέγγιση, που διεγείρει το κοινό, διατηρεί την πολυεπίπεδη προσέγγιση του κειμένου της Ευσταθίας. Παρά τις υποκριτικές της ικανότητες, η σκηνοθεσία της υπερβαίνει την ερμηνεία της.

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

Κείμενο – Έρευνα: Ευσταθία, Σκηνοθεσία: Βίκυ Βολιώτη, Σκηνικό – Κοστούμι: Μαρίτα Αμοργιανού, 

Κίνηση – Χορογραφία: Μαρίζα Τσίγκα, Φωτισμοί: Σίμος Σαρκετζής, Μουσική: Ευσταθία

Ερμηνεία: Βίκυ Βολιώτη

Στο ρόλο του Αρθούρου Ρεμπώ ακούγεται η φωνή του  Οδυσσέα Παπασπηλιόπουλου

Στο ρόλο του Αββά ακούγεται η φωνή του Μανώλη Γιούργου 

Ενορχήστρωση, προγραμματισμός, ηχοληψία:  Χρήστος Αβδελάς

Κιθάρες: Χρήστος Αβδελάς

Πιάνο: Χάρης Μπότσης

Ηχοληψία, μίξη: Χρήστος Αβδελάς

Φωτογραφίες: Μαρίτα Αμοργιανού

Τον θεατρικό λόγο της Ιζαμπέλ πλαισιώνουν αποσπάσματα από την ποίηση του Ρεμπώ, από επιστολές καθώς και αποσπάσματα από το βιβλίο της Ιζαμπέλ «ο Αδερφός μου ο Αρθούρος», “Mon frère Arthur” .

Μετάφραση κειμένων του Αρθούρου και της Ιζαμπέλ Ρεμπώ:  Στρατής Πασχάλης*,  Βερονίκ Τζάνου, Ευσταθία

*Ευχαριστούμε τις εκδόσεις ΚΑΠΑ ΕΚΔΟΤΙΚΗ για την ευγενική παραχώρηση των μεταφράσεων του Στρατή Πασχάλη.

Το κείμενο της παράστασης «ΙΖΑΜΠΈΛ ΡΕΜΠΩ, Ο ΔΙΚΟΣ ΜΟΥ ΑΡΘΟΥΡΟΣ» κυκλοφορεί από την ΚΑΠΑ ΕΚΔΟΤΙΚΗ.

INFO

ΠΟΥ: Θέατρο Μικρό Άνεσις

Λεωφόρος Κηφισίας 14

Τηλ. 2107718943

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ: 

Δευτέρα 20/11 και 27/11 & Τρίτη 21/11 και 28/11, στις 21.00

ΔΙΑΡΚΕΙΑ:  70' λεπτά

ΠΡΟΠΩΛΗΣΗ: more.com

ΤΙΜΕΣ ΕΙΣΙΤΗΡΙΩΝ: 17 ευρώ κανονικό και 15 ευρώ μειωμένο

Σχόλια χρηστών

Για να συμμετέχετε στην συζήτηση πρέπει να γίνετε μέλη. Λάβετε μέρος σε κάποια συζήτηση κάνοντας roll-over στο αρχικό σχόλιο και πατήστε το κουμπί "Απάντηση". Για να εισάγετε ένα νέο σχόλιο χρησιμοποιήστε την φόρμα στο τέλος της λίστας.

Για να σχολιάσετε αυτό το άρθρο θα πρέπει να είστε εγγεγραμμένο μέλος